Truthfully Misleading: Truth, Informativity, and Manipulation in Linguistic Communication
نویسندگان
چکیده
Linguistic communication is geared toward the exchange of information, i.e., changing addressee's world views. In other words, persuasion goal speakers and force speaker's commitment as indicated in utterance an important factor persuasion. Other things being equal, stronger commitment, easier However, if deception detected, harsher punishment, damage to his or her reputation. One way for cheaters avoid detection and/or mitigate punishment downplay their what they mean through by making its content less informative, producing underinformative utterances. Underinformativity also a powerful triggering context-dependent inference-based interpretation that goes beyond said. This allows indirectly communicate false while literally true. phenomenon truthfully misleading topic present paper. As will be seen, it leave part responsibility hearers, with triple effect can claim have been misunderstood (plausible denial), said was true, explain underinformativity ignorance.
منابع مشابه
manipulation in dubbing and subtitling
پژوهش حاضر در چارچوب مکتب دستکاری قرار گرفت و با استفاده از تقسیم بندی دوکات (2007) از شیوه های دستکاری، به دنبال یافتن پاسخ برای پرسش های زیر بود: 1-رایج ترین شیوه دستکاری در دوبله فیلم ها کدام است؟ 2-رایج ترین شیوه دستکاری در زیرنویس فیلم ها کدام است؟ 3-دستکاری در دوبله فیلم ها رایج تر است یا در زیرنویس آن ها؟ این پژوهش از نوع تحقیقات توصیفی- مقایسه ای و پیکره ای می باشد. پیکره تحقیق شا...
Variance and Informativity in Different Measures of Linguistic Acceptability
In this paper, we deal with the issue of variability in different measures of linguistic acceptability. It has been argued that acceptability, when measured with the magnitude estimation method (ME), reveals the underlying gradience of linguistic judgments, while other measures, like Likert-scale judgments (e.g. on a 7-point scale) do not provide the same amount of information about the gradien...
متن کاملthe relationship of wtc with communication apprehension and self-perceived communication competene in english and persian context
بیشتر تحقیقات پیشین در زمینه تمایل به برقراری ارتباط به رابطه آن با عوامل فردی چون سن، جنس، نوع شخصیت و... صورت گرفته است. در صورتی که مطالعات کمتری به بررسی رابطه تمایل به برقراری ارتباط زبان آموزان فارسی زبان با ترس از برقراری ارتباط و توانش خود ادراکانه آنها در برقراری ارتباط در محیط فارسی و انگلیسی انجام شده است. بر اساس نظریه الیس (2008) تمایل به برقراری ارتباط جایگاه مهمی در زمینه آموزش م...
15 صفحه اولthe translators agency and ideological manipulation in translation: the case of political texts in translation classes in iran
در این تحقیق به نقش واسطه ای مترجم در ایجاد تغییرات ایدئولوژیک در ترجمه متون سیاسی پرداخته شده است. بدین منظور محقق متنی سیاسی در خصوص ادعاهای آمریکا در مورد برنامه هسته ای ایران را انتخاب کرد. این متن از سایت spacewar.com انتخاب شد که دارای ایدئولوژی مغرضانه در مورد برنامه هسته ای ایران است. سپس یک گروه 30 نفره از دانشجویان کارشناسی ارشدرشته مترجمی زبان انگلیسی دانشگاه شیخ بهایی انتخاب شدند. ا...
15 صفحه اولInformativity and asymmetry in comparisons.
We propose an account of comparison asymmetries based on viewing comparison as a process of structural alignment and mapping. Specifically, we hypothesize that (1) comparison asymmetries result from directional differences in informativity, and that (2) asymmetries can therefore be predicted from the relative degree of systematicity or conceptual coherence of the items being compared. In Experi...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Frontiers in Communication
سال: 2021
ISSN: ['2297-900X']
DOI: https://doi.org/10.3389/fcomm.2021.646820